HTL

Bienvenue sur le site de l'UMR7597

Laboratoire dirigé par Emilie Aussant et Christian Puech

Le laboratoire est le lieu d’élaboration et de diffusion des recherches sur l’histoire des conceptions du langage et des langues. Il couvre de nombreuses aires culturelles et rassemble principalement des linguistes, spécialistes de langues variées (allemand, anglais, arabe, espagnol, français, grec, hébreu, italien, islandais, khaling rai, koyi rai, langues slaves, latin, mayalam, persan, portugais du Brésil, sanskrit, tagalog, tamoul, thulung rai), ainsi que des historiens et des philosophes.

Pour en savoir plus

Projets et réalisations du laboratoire

Pour en savoir plus

Actualités du laboratoire

colSHESL

Colloque SHESL-HTL 2016
Histoire des langues et histoire des représentations linguistiques, 21, 22, 23 janvier 2016 à Paris Informations

dossHTL

L'École thématique du CNRS - Université d'été "Représentations du langage et représentations de l'esprit : histoire et épistémologie" aura lieu du 30 août au 5 septembre 2015 à Hyères (France)
Elle est organisée par le laboratoire d'Histoire des Théories Linguistiques (HTL, UMR 7597 CNRS Paris Diderot) et le Labex EFL (SPC), avec le soutien du laboratoire Structures Formelles du Langage (SFL, UMR 7023 CNRS Université Vincennes-Saint Denis), de l'Université Paris Diderot et de l'Université Sorbonne Nouvelle. Cette École réunit historiens, praticiens des sciences du langage, philosophes, psycholinguistes et psychologues afin d'assurer une formation mutuelle et d'engager des discussions sur les rapports entre représentations théoriques de l'esprit et représentations du langage et des langues. Elle est la cinquième organisée par l'UMR 7597 Les inscriptions sont ouvertes du 13 mars au 15 juillet 2015. Pour plus d'informations consultez le site web site de l'école

Parution des dossiers d'HEL n°6
Linguistiques d'intervention. Des usages socio-politiques des savoirs sur le langage et les langues. Ce numéro 6 des Dossiers d'HEL présente les Actes (textes intégraux parvenus et sélectionnés, en libre accès), du colloque SHESL-HTL, organisé les 26, 27 et 28 janvier 2012 à Paris (Pôle des langues et civilisations, Bulac). Vous trouverez également des données rassemblées autour du colloque : le programme, les résumés de la totalité des interventions, la video de la table-ronde de clôture. lien vers le numéro

 

Les autres actualités

Ressources en HTL

carnets

Les carnets d'HTL
Retrouvez à présent les annonces de colloques et les parutions en histoire des théories linguistiques en continu sur notre nouveau site Les Carnets d'HTL développé sur hypothèses.org

La revue Histoire Epistémologie Langage

hel

Le site de la revue propose une présentation de la revue et des informations sur la disponibité des numéros. Les articles des numéros anciens sont maintenant disponible sur Persée en accès libre. La revue publie également "les dossiers d'HEL" supplément électronique gratuit à la revue HEL, sont disponibles actuellement les numéros suivants :

Ouvrages publiés récemment

Léon, Jacqueline, Histoire de l'automatisation des sciences du langage, Lyon, ENS éditions, 2015, 218 p., ISBN 978-2-84788-653-5, prix : 19 euros

Cet ouvrage, consacré à l'histoire de l'automatisation mathématisation des sciences du langage, se situe en histoire et épistémologie des sciences du langage. Il s'inscrit dans l’histoire du récent. Deux moments sont distingués : la traduction automatique dans les années 1950, et les études sur corpus informatisés dans les années 1990 avec le développement inédit des ordinateurs. La traduction automatique, issue des sciences de la guerre, a été conçue comme technologie de guerre froide aux États-Unis pour fournir des traductions en série des travaux soviétiques. Elle a été conçue en dehors de la linguistique. L’ouvrage s’attache à montrer, selon une approche comparative, comment les sciences du langage ont intégré cette technologie pour amorcer leur automatisation. Cette intégration revêt diverses formes selon les traditions culturelles et linguistiques des pays impliqués (États-Unis, ex-URSS, Grande-Bretagne et France). Les études sur corpus au contraire se situent dans la continuité de thématiques familières aux sciences du langage, notamment l’étude des textes, écrits et oraux, et du lexique. Informations complémentaires

 

Benveniste, Emile, Langues, cultures, religions, Edition et introduction de Chloé Laplantine et Georges-Jean Pinault, Limoges, Lambert-Lucas, 2015, 380 p., ISBN 978-2-35935-099-9, prix : 30 euros.

Émile Benveniste a longtemps partagé son temps entre le Collège de France, où son cours a donné naissance aux articles des Problèmes de linguistique générale I et II (1966 et 1974), et l’École Pratique des Hautes Études, où son cours a donné naissance aux articles ici réunis… Frédéric Deloffre disait en 68 : « Je ne comprends pas cette histoire de linguistique générale. Existe-t-il une langue générale, dont on pourrait faire la science ? Non, il n’existe que des langues particulières, dont on ne peut faire que des linguistiques particulières. » C’est de ces linguistiques particulières que parlent les 34 articles (1930-1968) recueillis dans le présent volume. Table des matières

 

Bédouret-Larraburu, Sandrine & Chloé Laplantine (eds), Emile Benveniste : vers une poétique générale. Presses Universitaires de Pau et des Pays de l’Adour, collection Linguiste et littérature 2, 2015, 234 p., ISBN 2353110592, prix : 20 euros

Émile Benveniste (1902-1976), grand linguiste français du xxe siècle, spécialiste avant tout du domaine indo-européen et auteur d’une linguistique générale qui reste un fondement pour la réflexion sur le langage et les langues, s’est intéressé toute sa vie au langage poétique. Cet intérêt apparaît ponctuellement dans ses travaux sur le langage, les langues et cultures ou encore dans quelques textes plus « littéraires ». Ses travaux de linguistique générale ouvrent déjà, en eux-mêmes, sur le problème du langage poétique, et permettent de faire du poème un champ de réflexion possible pour le linguiste. On sait maintenant, grâce à la publication de ses manuscrits sur « la langue de Baudelaire », qu’il avait engagé l’écriture d’un important travail critique sur cette question : « La théorie de la langue poétique est encore à venir . Le présent essai a pour but d’en hâter un peu l’avènement ».
Ce volume cherche à mettre en regard les travaux inachevés, parvenus jusqu’à nous sous forme de notes manuscrites, avec les Problèmes de linguistique générale. Il constitue les actes du colloque « Émile Benveniste et la littérature » qui s’est tenu en avril 2013 à Bayonne. Les contributions rassemblées ici questionnent de manières diverses le rapport d’un linguiste avec le langage poétique, ses méthodes d’investigation, ses préoccupations terminologiques, et poursuivent en même temps, avec lui, la recherche actuelle d’une poétique.

 

Barton, Johan, Donait françois, édition de Bernard Colombat, Paris, Classiques Garnier, 2014, 223 p., ISBN 9782812428449, prix : 32 euros.

Le Donait français est considéré comme la première grammaire française. Destiné à apprendre aux Anglais le «doux français» de Paris, il est en fait rédigé en anglo-normand. Il traite successivement, des lettres et des règles phonétiques, des «accidents» des parties du discours, et des parties du discours. Table des matières

 

Mauger, Claude, Grammaire françoise. French Grammar, édition de Valérie Raby, Paris, Classiques Garnier, Série Grammaires françaises des XVIIe et XVIIIe siècles 1, 2014, 651 p., ISBN 978-2-8124-2853-1 (br.), prix : 59 euros.

La Grammaire françoise de Claude Mauger est un des manuels de français langue étrangère les plus diffusés du 17e siècle. Cet ouvrage composite est exemplaire du type d’objets techniques alors conçus pour délivrer l’ensemble des savoirs linguistiques utiles à la maîtrise du français. Table des matières en ligne

 

Les autres ouvrages

Laboratoire d'histoire des théories linguistiques - UMR 7597CNRS etUniversité Paris Diderot Paris 7, associé à l'Université Sorbonne Nouvelle
Adresse postale: Case Postale 7034 - 5 rue Thomas Mann - 75205 Paris cedex 13
Adresse géographique: UFR Linguistique, Bâtiment Olympe de Gouges, rue Albert Einstein, Paris 13e, 6e étage
Téléphone: (+33) (0)1 57 27 57 62 - Télécopie: (+33) (0)1 57 27 56 43
Directrice du laboratoire : Emilie Aussant

Cyberthécaire : Elisabeth Lazcano - Site référencé dans les "signets de la BNF" - mise à jour novembre 2013
Les archives du site HTL sur la Wayback machine de Internet Archive : http://web.archive.org/web/*/http://htl.linguist.jussieu.fr